close
作者: sowrongyetso (honeymun) 看板: Shinhwa
標題: [求助] 玟雨FB回覆一則翻譯求助
時間: Tue Jul 24 16:28:09 2012


DANCER OOO剪了瀏海並在臉書發了一張照片
玟雨有回覆
以我破爛的韓語翻譯是
OOO~我還活著~^^ 很漂亮喔!

但不太確定
請求高人幫我翻譯一下:P
雖然是很不重要的回覆......
每次都求助這種小事好害羞>///<

非常感謝~~

以下是原文截圖

OOO狀態:http://ppt.cc/COF4

M回覆及OOO又回覆:http://ppt.cc/ppGp

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.82.39
loveissammi:DANCER:大家都叫我不要剪了..科科科 但是我不後悔 07/24 16:44
loveissammi:嗯哈哈哈哈哈 有天一定還是會做的... 07/24 16:45
loveissammi:M回覆:(字面意思OO你還活著呢 但實際上比較接近於) 07/24 16:47
loveissammi:時尚感還在呢!!(我猜的XD) ~~^^很漂亮唷~ 07/24 16:48
loveissammi:回覆:OPPA讚!!!謝謝你^^ 07/24 16:48
loveissammi:還等其他能人幫忙改正~~~ *飄飄飄 07/24 16:50
sowrongyetso:謝謝~~~~~(感動) 07/24 17:09
birdd:山米b~~ 07/24 20:32

arrow
arrow
    全站熱搜

    香港明報 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()